翻译公司

ŵ当前位置: 网站首页 > 信息中心 > 成功案例

中老挝大佛宣传资料

 

中老“两国一园”世界级大佛设计规划

 

中国与老挝山水相连,有着深厚的传统友谊。而美丽的西双版纳和老挝唇齿相依,一衣带水。为实现 “两国一园”的构想,加快 “两国一园”国际旅游景区开发建设的步伐,将旅游景区打造为:集旅游观光休闲度假、养生康体、会议会展、文化娱乐为一体的休闲旅游目的地。并在老挝建大佛、大型高尔夫及与景区相配套的旅游地产等。大佛是两国一园中非常重要的启动项目。

ຈີ​ນ-ລາວ​ວາງ​ແຜນອອກ​ແບບ​ສ້າງ ພະພຸດທະ​ຮູບ​​ໃຫຍ່ລະດັບ​ໂລກ​ໃນສວນ​ສາທາລະນະ​ສອງ​ປະ​ເທດ

ປະ​ເທດ​ຈີນ ​ແລະ​ ປະ​ເທດ​ລາວ​​ແມ່ນ​ສອງ​ປະ​ເທດມີ​ພູ​ຜາ,​ ແມ່​ນ້ຳ​ລຳ​ທານ​ຕິດ​ຕໍ່​ກັນ, ມີ​ຄວາມ​ສຳພັນ​ແລະ​ມິດຕະພາບ​ອັນ​ເລິກ​ເຊິ່ງຍາວ​ນານ. ​ໂດຍ​ສະ​ເພາະສິບ​ສອງ​ພັນ​ນາ​ ແລ​ະ ປະ​ເທດ​ລາວ​ທີ່​ສວຍ​ສົດ​ງົດ​ງາມ​ແມ່ນ​ມີ​ສາຍ​ແດນ​ຕິດ​ກັນ,​ເປັນ​ບ້ານ​​ໃກ້​ເຮືອນ​ຄຽງ​ກັນ. ​ເພື່ອ​ເປັນ​ການ​ບັນລຸຄວາມ​ຄິດ​ກ່ຽວ​ກັບ “ສວນ​ສາທາລະນະ​ສອງ​ປະ​ເທດ”, ​​ເລັ່ງບາດກ້າວ​ການ​ສ້າງສາພັດທະນາ​ “ສ່ວນ​ສາທາລະນະ​ສອງ​ປະ​ເທດ” ຊຶ່ງ​ເປັນ​ເຂດ​ທ່ອງ​ທ່ຽວ​ສາກົນ, ສູ້​ສົນ​ເອົາ​ເຂດ​ພັດທະນາ​ດັ່ງກ່າວ​ໃຫ້​ກາຍ​ເປັນ: ​ເຂດ​ທ່ອງ​ທ່ຽວຜັກຜ່ອນ​ຊົມ​ທິວ​ທັດ​ແບບ​ເປັນ​ຂະ​ບວນ, ​ເຂດ​ຜັກ​ຜ່ອນ​ຮັກສາ​ສຸຂະພາບ, ການ​ປະຊຸມ​ວາງສະ​ແດງ, ​​ເຂດ​ສະຖານ​ທີ່​ເປົ້າ​ໝາຍສູນ​ລວມບັນ​ເທີ​ງ​ແລະ​ທ່ອງ​ທ່ຽວ.​ ພ້ອມ​ນິ້ຍັງ​ຈະ​ກໍ່ສ້າງ​ພະພຸດທະຮູບໃຫຍ່, ເຂດ​ສະໜາມ​ກ໋ອບ​ແລະ​​ທ່ອງ​ທ່ຽວປະສົມ​ປະສານ​ກັນ ​ເປັນ​ຕົ້ນ. ພະພຸດທະ​ຮູບ​ໃຫຍ່​ແມ່ນ​ໂຄງການ​ທີ່​ສຳຄັນ​ຫຼາຍ​ໃນ​ການ​ສ້າງ​ສວນ​ສອງ​ປະ​ເທດ​ນີ້.

分享到:
点击次数:  更新时间:2011-09-23 23:13:35  【打印此页】  【关闭
  • 昆明译诺翻译服务有限公司 版权所有 2008-2014
公司新闻|在线留言|专业服务|在线反馈|友情链接|站内搜索|网站地图 |