翻译公司

ŵ当前位置: 网站首页 > 信息中心 > 专业服务

Wi-Fi到底应该怎么读? “歪fai”凭约定俗成最终取胜

东方网11月8日消息:据《新闻晨报》报道,昨天,有关无线传输系统Wi-Fi的读音在微博上引发热议,起因是有人提出,从语法角度讲这个词应该读“微费”;但目前持“歪fai”、“微费”、“歪费”读音的人都不在少数。记者查阅了牛津词典,并咨询了某英语培训机构创始人、外籍教师后得知,无论是词典上的解释还是日常文化习惯上,其发音均为“歪fai”''waifai]。

  近日,据山东一媒体报道,一位高校英语教研专家认为,“因为‘WiFi’是一个合成词,应该按照一个单词的语法来发音。这个词中有两个元音字母‘i’,所以应该发短音,故从语法角度讲,发音是大家所说的‘微费’。”不过,该专家补充说:“发音除了从语法角度讲,也要看人们的习惯、语境。”

  作为一种无线传输技术,Wi-Fi目前正广泛应用于智能手机和平板电脑的无线上网领域。前几天,杭州成为全国首个向公众免费开放Wi-Fi的城市,备受关注。但“语法发音”说让许多一直认为该读“歪fai”的网友产生了困惑,“莫非习惯读音是错的?”同时,也有大量网友在微博上对该观点给予反驳,“我在美国5年来从来没有听过任何一个美国人说过‘微肥’。”“我确认在《生活大爆炸》(美剧)中那几个人是念‘歪fai’的。”

  昨日,广州一家外语培训机构的创始人、加拿大人戴伟对记者说,昨天有很多网友给他发私信询问Wi-Fi的正确读音,这让他感到很惊讶。“怎么会有其他的发音?”戴伟说,这个词读“歪fai”,跟方言或口音没关系,属于文化习惯,他在和其他英语国家的朋友聊天时,听到的也是“歪fai”的发音。

  此外,记者查阅了《牛津高阶英汉双解词典(第7版)》,其中对Wi-Fi的解释为“wireless fidelity”的缩写,其读音标明为''waifai]。相应的,hi-fi(highfidelity高保真)的读音是''haifai]。

  戴伟认为,约定俗成是一门语言最大的“规则”,大家平时生活中都是这么说的,就是所谓的最正确的“语法”。比如,colonel(上校)的读音很特殊,不是按照拼写来读的,人们不会去问“为什么”,而是要记住“是什么”。

分享到:
点击次数:  更新时间:2012-11-08 10:29:52  【打印此页】  【关闭
  • 昆明译诺翻译服务有限公司 版权所有 2008-2014
公司新闻|在线留言|专业服务|在线反馈|友情链接|站内搜索|网站地图 |