翻译公司

ŵ当前位置: 网站首页 > 信息中心 > 公司新闻

中国翻译行业发展战略研究院

人民网北京7月1日电 (记者董洪亮)我国翻译行业有了自己的研究基地,6月29日,中国翻译行业发展战略研究院成立仪式在北京第二外国语学院举行。

  中国翻译协会常务副会长唐闻生,中国翻译协会副会长兼秘书长黄友义,中国翻译协会常务秘书长姜永刚,中国外文局人事部副主任杨英姿,中国翻译协会会长助理黄长奇,中国翻译协会秘书处处长、《中国翻译》副主编杨平,国际译联秘书长Frans de Laet,北京第二外国语学院党委书记冯培、校长周烈、副校长邱鸣、副校长朱佩芬等出席了成立仪式。

  据悉,中国翻译行业发展战略研究院是依托中国翻译协会行业资源和北京第二外国语学院教研资源组成的中国翻译行业专业研发机构。研究院设在北京第二外国语学院,行政事务由二外管理,业务上由中国翻译协会指导。黄友义任名誉院长、邱鸣任院长、张文任副院长。研究院将面向全国翻译行业、在中国翻译协会的直接指导下,从事翻译行业领域的研究和开发,促进行业健康发展。研究院将充分调动和整合我国翻译领域的资源,为企业、机构、高校搭建广泛的合作与交流平台,效地开展翻译研究、翻译实践、翻译教学、翻译社会服务与咨询、翻译领域的国际交流等活动,促进翻译行业的健康发展。

  中国译协常务副会长唐闻生代表中国翻译协会向二外领导、师生表示衷心感谢。她说,翻译工作古已有之,发展至今,深感翻译行业的发展与对外交流发展之间的差距不少,问题不小。翻译行业的发展一直以来缺少战略措施和宏观思考,这也是大家对于中国翻译行业发展战略研究院的成立感到欣喜的原因。唐闻生希望研究院能够成为翻译行业的公共交流平台,全行业共同参与到研究院的发展中来,献计献策,产生有影响力的调研报告和资料数据。

  冯培书记在致辞中说,中国翻译行业发展战略研究院的成立,不仅标志着要为中国翻译行业发展提供更多的理论与实践的研究成果,搭建一个兼容各方、服务社会的交流合作平台,凝聚企业、机构、高校的翻译人才和相关资源,而且同时也是在“世界优秀文明成果引进来”的基础上,多方共同推动“中国文化走出去”的重要举措,是二外更好地服务于北京建设中国特色世界城市的又一努力,是学校着力建设“国际化、有特色、高满意度”的教学研究型大学的标志之一。

 

中国翻译行业发展战略研究院是依托中国翻译协会行业资源和北京第二外国语教研资源组成的中国翻译行业专业研发机构。研究院将充分调动和整合我国翻译领域的资源,为企业、机构、高校搭建广泛的合作与交流平台,效地开展翻译研究、翻译实践、翻译教学、翻译社会服务与咨询、翻译领域的国际交流等活动,促进翻译行业的健康发展。
研究院主要职能定位包括三个方面:1)研究中国翻译行业发展特征与规律,开展翻译领域的国际交流与合作,为行业发展提供相关理论、实践、教学方面的研究成果;2)研究翻译产业动态及其对翻译人才的需求,定期发布行业信息,推动产学研有效结合并搭建交流与合作的平台;3)提供翻译行业咨询与服务,组织开展各类翻译培训。
自成立以来,研究院先后邀请了国际译联主席Frans De Laet先生、国内知名翻译家唐闻生女士、国际大学翻译学院联合会(CUITI)主席Hannelore Lee-Jahnke教授以及美国蒙特雷国际研究学院高级翻译学院前院长鲍川运教授等专家学者来校讲学,促进多语种翻译教学的发展。研究院受中国翻译协会委托,正在进行“2010-2011中国语言服务行业发展报告”、“我国翻译市场需求与人才培养状况调查”、“以中文为中间语推进全球多语信息处理工业化”等三项地厅级课题的研究。研究院目前正在积极组织以外国语言文学一级学科申报成为国际大学翻译学院联合会(CUITI)成员的资料。研究院还将承办全国口译大赛北京赛区复赛和华北大区决赛。研究院充分调动和整合我国翻译领域的资源,为企业、机构、高校搭建广泛的合作与交流平台。
分享到:
点击次数:  更新时间:2013-10-08 00:43:26  【打印此页】  【关闭
  • 昆明译诺翻译服务有限公司 版权所有 2008-2014
公司新闻|在线留言|专业服务|在线反馈|友情链接|站内搜索|网站地图 |